Monday, August 5, 2013

Φουκοσίμα: Επίσημα έχουμε "κατάσταση εκτάκτου ανάγκης", με τη ραδιενέργεια να μην μπορεί να ελεγχθεί

Τώρα που ο καιρός πέρασε, και το θέμα "ξεχάστηκε", οι επίσημοι κρατικοί αξιωματούχοι και οι υπεύθυνοι της TEPCO αρχίζουν σιγά-σιγά να ομολογούν την αλήθεια, ότι δηλαδή όχι απλά δεν έχουν θέσει την κατάσταση στην Φουκοσίμα υπό έλεγχο, αλλά αντίθετα, η ραδιενέργεια είναι έτοιμη να διαχυθεί ακόμα περισσότερο στο περιβάλλον.

Αυτό το "κουκούλωμα" ήταν βέβαια αναμενόμενο, σιγά μη μας έλεγαν την αλήθεια για ένα τέτοιο θέμα.

Επίσης, η κατάσταση στη Φουκοσίμα θα μπορούσε να αποτελέσει το "τελειωτικό χτύπημα" για την οικονομική κατάσταση στη χώρα, που έτσι κι αλλιώς δεν πάει καλά.

Ειδικά στον ενεργειακό τομέα, η Ιπαωνία είχε αναγκαστεί να εισάγει καύσιμα από το εξωτερικό για να καλύψει τις ανάγκες της (μιας και είχε κλείσει όλα τα πυρηνικά της εργοστάσια).

Οι εισαγωγές καυσίμων είχαν οδηγήσει τα ελλείμματα της Ιαπωνίας στο ένα ρεκόρ μετά το άλλο, και η κυβέρνηση σκεφτόταν, όπως είχαμε δει και σε προηγούμενα άρθρα, να ξαναβάλει μπροστά τους πυρηνικούς της αντιδραστήρες, γιατί δεν μπορούσε να αντέξει το οικονομικό βάρος της εισαγωγής ορυκτών καυσίμων.

Τώρα όμως, μετά την αποκάλυψη ότι η Φουκοσίμα είναι εκτός ελέγχου, άντε να πείσεις την "κοινή γνώμη" για τα πυρηνικά, ειδικά από τη στιγμή που στην Ιαπωνία οι περισσότεορι ήταν ήδη εναντίον (φαντάσου τι θα γίνει τώρα).

Japan nuclear body says radioactive water at Fukushima an 'emergency'
Highly radioactive water seeping into the ocean from Japan's crippled Fukushima nuclear plant is creating an "emergency" that the operator is struggling to contain, an official from the country's nuclear watchdog said on Monday.

This contaminated groundwater has breached an underground barrier, is rising toward the surface and is exceeding legal limits of radioactive discharge, Shinji Kinjo, head of a Nuclear Regulatory Authority (NRA) task force, told Reuters.

Countermeasures planned by Tokyo Electric Power Co are only a temporary solution, he said.
Tepco's "sense of crisis is weak," Kinjo said. "This is why you can't just leave it up to Tepco alone" to grapple with the ongoing disaster.

"Right now, we have an emergency," he said.

Tepco has been widely castigated for its failure to prepare for the massive 2011 tsunami and earthquake that devastated its Fukushima plant and lambasted for its inept response to the reactor meltdowns. It has also been accused of covering up shortcomings.

It was not immediately clear how much of a threat the contaminated groundwater could pose. In the early weeks of the disaster, the Japanese government allowed Tepco to dump tens of thousands of metric tons of contaminated water into the Pacific in an emergency move.

The toxic water release was however heavily criticized by neighboring countries as well as local fishermen and the utility has since promised it would not dump irradiated water without the consent of local townships.